Amman, la capitale giordana

[it]

Amman

Amman

L’antica Filadelfia conta tre milioni di abitanti, risultando la più popolosa del Paese. Alla parte storica, dove si trovano la cittadella e l’anfiteatro romano, si affianca quella moderna, con alberghi di lusso, discoteche e ristoranti all’ultima moda. La capitale giordana sorge su 14 montagne, e muoversi al di fuori del centro è davvero un’impresa.

Amman

Amman

La città infatti é urbanisticamente suddivisa in “cerchi”, o rotatorie, ai quali gli abitanti fanno riferimento. Solo i nomi delle vie più grandi sono conosciute, altrimenti al vostro tassista vi toccherà dire “vorrei andare alla settima rotatoria”.

La visita alla cittadella merita sopratutto per il panorama della città, in particolar modo al tramonto.

Sulla cittadella di Amman

Sulla cittadella di Amman

E qui mi é capitato di assistere ad una partitella di calcio, tra l’ultimo bagliore del sole e la polvere.

Partita di calcio nella cittadella di Amman

Partita di calcio nella cittadella di Amman

[/it]

[en]

Amman

Amman

The ancient Philadelphia has three million inhabitants, making it the most populous city in the country. The old town where you can find the citadel and the roman amphitheater, is flanked by the modern one, with luxury hotels, nightclubs and trendy restaurants. The jordanian capital is built on 14 mountains, and move out of the downtown is really difficult.

Amman

Amman

In fact the city is is planned in “circles”, or roundabouts, to which people refer. Only the main street names are the known, otherwise you’ll have your taxi driver said “I would go to the seventh round”.

Visiting the citadel worths especially for the city’s skyline, best at sunset.

Amman citadel

Amman citadel

And there I ran into a football practice match, between the last sun glow and dust.

Football match in the Amman citadel

Football match in the Amman citadel

[/en]

Pubblicato in Giordania | Contrassegnato , , | 1 commento

Il Monte Nebo

[it]

« Poi Mosè salì dalle pianure di Moab sul monte Nebo, in vetta al Pisga, che è di fronte a Gerico. E il SIGNORE gli fece vedere tutto il paese: Galaad fino a Dan, tutto Neftali, il paese di Efraim e di Manasse, tutto il paese di Giuda fino al mare occidentale, la regione meridionale, il bacino del Giordano e la valle di Gerico, città delle palme, fino a Soar.»
(Deuteronomio, 34:1-3)

La Terra Promessa vista dal Monte Nebo

La Terra Promessa vista dal Monte Nebo

Il Monte Nebo è quello sul quale il profeta Mosè ebbe la visione della Terra Promessa che Dio aveva destinato al Suo Popolo Eletto.

Dal Monte Nebo

Dal Monte Nebo

Secondo le tradizioni ebraico-cristiane, Mosè fu sepolto su questa montagna dallo stesso Dio.

Dokk sul Monte Nebo

Dokk sul Monte Nebo

[/it]

[en]

Mount Nebo

«Then Moses climbed Mount Nebo from the plains of Moab to the top of Pisgah, across from Jericho. There the LORD showed him the whole land: from Gilead to Dan,   all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea,  the Negev and the whole region from the Valley of Jericho, the City of Palms, as far as Zoar.» (Deuteronomy 34:1-3)

The view of the Promised Land from Mount Nebo

The view of the Promised Land from Mount Nebo

Mount Nebo is the one on which the prophet Moses had a vision of the Promised Land that God had intended for His Chosen People.

From Mount Nebo

From Mount Nebo

According to the Hebrew-Christian tradition, Moses was buried on this mountain by God himself.

Dokk on Mount Nebo

Dokk on Mount Nebo

[/en]

Pubblicato in Giordania | Contrassegnato , , , , , , | Lascia un commento